Europäisches Festival des Debütromans

2003 wurde vom Centre Culturel Français de Kiel und vom Literaturhaus Schleswig-Holstein die Kombination aus einer Fachtagung zum europäischen Debütroman im Landeskulturzentrum Salzau und einem öffentlichen Lesefest im Literaturhaus in Kiel ins Leben gerufen. Seit 2008 findet das Festival vollständig im Literaturhaus im Alten Botanischen Garten in Kiel statt. 220 Autor*Innen aus insgesamt 18 Ländern haben bislang die Gelegenheit wahrgenommen, aktuelle, noch nicht in eine andere Sprache übersetzte Debütromane zu präsentieren.

Jedes Jahr kommen die internationalen Autor*Innen und ihre Verlagsbegleiter*Innen für vier Tage nach Kiel, um aus ihren Romanen vorzulesen, sich zu präsentieren und miteinander über ihre Romane, über Literatur, über jährlich wechselnde Themen des Literaturbetriebs ihrer Länder und natürlich auch über sich, ihr Leben und ihre Arbeit zu sprechen.

Den Auftakt des Festivals stellt das Lesefest dar – dort präsentieren die Teilnehmer*Innen Literaturinteressierten ihre Werke. Mit Gesprächen und Lesungen, mit den Texten in Originalsprache und Probeübersetzungen ins Deutsche, Englische und ins Französische, wird das Lesefest regelmäßig zu einem Ort europäischer Begegnungen. Die Romane können im Gespräch mit den Autor*Innen sowie beim Rundgang durch einen Literaturparcours im Alten Botanischen Garten näher kennengelernt werden.

Bei der dreitägigen Fachtagung, die sich an das Lesefest anschließt, tauschen die Autor*Innen und ihre Begleitungen sich nicht allein über die Romane und Verlage aus, sondern sprechen in Workshops und Diskussionen auch über die Besonderheiten des Debütromans als Einstieg ins Schriftstellerdasein und die länderspezifischen Besonderheiten im Literaturbetrieb.

Zum Festival erscheint außerdem ein dreisprachiges Begleitheft, das eine Zusammenfassung der Debütromane, Textauszüge in Probeübersetzungen (deutsch, englisch und französisch) und Informationen zu den Autor*Innen enthält.

Von Norwegen bis Ungarn, von Finnland bis Spanien reichte das Spektrum der Teilnehmer*Innen, die dank des großen Engagements seitens des Landes Schleswig-Holstein, des Bureau du Livre der Französischen Botschaft in Deutschland und von Institutionen der öffentlichen Literaturvermittlung in den jeweiligen Partnerländern eingeladen werden konnten. Mit dieser Spannbreite vom Ostsee- bis zum Mittelmeerraum fand das Europäische Festival des Debütromans ab 2005 auch Aufnahme unter die Ars-Baltica-Projekte.

Das Europäische Festival des Debütromans war für fast alle teilnehmenden Autor*Innen der Start einer literarischen Karriere im Heimatland, für einen Teil von ihnen der Auftakt für den Weg auf den europäischen Buchmarkt. Allein ins Deutsche wurden bislang 39 Titel übersetzt. Hervorzuheben sind hier beispielsweise Radka Denemarková aus Tschechien (Teilnahme 2005 mit A já pořádkdo to tluče), Jonas Lüscher aus der Schweiz (Teinahme 2014 mit Frühling der Barbaren),  Gerbrand Bakker aus den Niederlanden (Teilnahme 2007 mit Boven is het stil) oder Kjersti A. Skomsvol aus Norwegen (Teilnahme 2010 mit Jo fortere jeg går, jo mindre er jeg).

Über die Jahre gab es auch etliche Teilnehmer*innen mit Bezug zu Schleswig-Holstein. 2003 nahm Henning Ahrens mit Lauf Jäger lauf am Festival teil, 2008 Larissa Boehning mit Lichte Stoffe, 2010 Jan Christophersen mit Schneetage und 2013 Arezu Weitholz mit Wenn die Nacht am stillsten ist. Juliana Kálnay war 2015 und 2016 als Volontärin an der Organisation des Festivals beteiligt und konnte dann 2017 ihren eigenen Debütroman Eine kurze Chronik des allmählichen Verschwindens vorstellen.

2.9.2022 Nikola Schaum

Teilnehmende des Festivals seit 2003

Autor:innen, Verlage, Referent:innen

23.Europäisches Festival des Debütromans 2025

  • Dänemark:  Liv Helm | Med hjertet i hånden [ Gyldendal ] © Sara Galbiati
  • Deutschland: Annegret Liepold | Unter Grund [ Blessing ] © Daniela Pfeil
  • Finnland: Linnea Kuuluvainen | Metsän peitto [ Gummerus ] © Liisa Valonen
  • Frankreich: Rémi Baille | Les enfants de la crique [ Le bruit du monde ] © François Baille
  • Italien: Edoardo Vitale | Gli straordinari [ Mondadori ] © Ilaria Magliocchetti Lombi
  • Niederlande: Rinske Bouwman | Een soort eelt [ Uitgeverij Orlando ] © Esther Lutgendorff
  • Norwegen: Karoline Divna Mirković | Divnas bok [ Forlaget Oktober ] © Fartein Rudjord
  • Österreich: Verena Dolovai | Dorf ohne Franz [ Septime ] © Julia Hoffer
  • Polen: Jul Łyskawa | Prawdziwa historia Jeffreya Watersa i jego ojców [ Wydawnictwo Czarne ] © Zofia Dimitrijević 
  • Schweiz: Nora Osagiobare | Daily Soap [ Kein & Aber ] © Barbara Sigg
  • Slowakei: Katarína Vargová | Severné more [ Lindeni ] © Kristína Vlčková
  • Slowenien: Liu Zakrajšek | Zajtrk prvakinj [ LUD Literatura ] © Anja Papuga
  • Tschechien: Jonáš Zbořil | Flora [ Paseka ] © Marta Nováková

Referent:innen

  • Thorsten Dönges [ Literarisches Colloquium Berlin ]
  • Dr. phil. Francesca Bravi [ Romanisches Seminar | CAU Kiel ]
  • Charlotte Bousquet [ Institut Francais de Kiel ]
  • Britta Lange [ Literaturhaus SH ]
  • Tagungsübersetzer: Ingo Herzke
  • Sprecher*innen: Jule Nero & Nils Aulike

22.Europäisches Festival des Debütromans 2024

  • Dänemark: Jonas Eriksson | Vejen hjem [ People's ] © Les Kaner
  • Deutschland: Nora Schramm | Hohle Räume [ Matthes & Seitz Berlin ] © Stefanie Kulisch
  • Finnland: Elli Valtonen | Tainnutuskehto [ Kustannusyhtiö Kosmos ] © Meri Björn
  • Frankreich: Vidya Narine | Orchidéiste [ Les Avrils ] © Chloé Vollmer-Lo
  • Italien: Sara Marzullo | Sad girl. La ragazza come teoria [ 66thand2nd ] © Anthony de Matteo
  • Niederlande: Nikki Dekker | Diepdiepblauw [ De Bezige Bij ] © Keke Keukelaar
  • Norwegen: Andrea Nicolaisen Brun | Verden er tegnet med skjelvende hånd [ Forlaget Oktober ] © Jil Yngland
  • Österreich: Cornelia Hülmbauer | Oft manchmal nie [ Residenz Verlag ] © Aleksandra Pawloff
  • Polen: Aleksandra Tarnowska | Wniebogłos [ ArtRage ] © privat
  • Schweiz: Sara Wegmann | Sırma [ Zürcher Telegramme Verlag ] © Wiebke Zollmann /SLI 
  • Slowenien: Pia Prezelj | Težka voda [ Založba Goga ] © Lana Špiler
  • Tschechien: Anna Beata Háblová | Směna [ Host ] © Project Cela

Referent:innen

  • Thorsten Dönges [ Literarisches Colloquium Berlin ]
  • Dr. phil. Francesca Bravi [ Romanisches Seminar CAU Kiel ]
  • Charlotte Bousquet [ Institut Francais Kiel]
  • Britta Lange [Literaturhaus S-H ]
  • Tagungsübersetzer: Ingo Herzke
  • Sprecher*innen: Nils Aulike & Jule Nero

21.Europäisches Festival des Debütromans 2023

  • Dänemark: Zakiya Ajmi | Delvist møbleret [ Gyldendal ] © Simone Lilmoes
  • Deutschland: Tomer Dotan-Dreyfus | Birobidschan [ Voland&Quist ] © Shai Levy
  • Finnland: Susanna Hast | Ruumis/huoneet [ Kustantamo S&S ] © Miikka Pirinen
  • Frankreich: Hélène Laurain | Partout le feu [ Éditions Verdier ] © Alexander Abdelilah
  • Italien: Carolina Cavalli | Metropolitania [ Fandango Libri ] © Fandango Libri
  • Niederlande: Valentijn Hoogenkamp | Het aanbidden van Louis Claus [ De Bezige Bij ] © Sanja Marusic
  • Norwegen: Carl Henrik Berge | Saltstøttens sønn [ Kolonn Forlag ] © Ida Gøytil
  • Österreich: Anna Silber | Chopinhof-Blues [ Picus Verlag ] © Paul Feuersänger
  • Polen: Jakub Nowak | To przez ten wiatr [ Powergraph ] © Przemek Pączkowski
  • Schweiz: Anja Schmitter | Leoparda [ Lenos Verlag ] © Leticia Perrenoud
  • Slowenien: Katja Gorečan | Materinska knjižica [ LUD Literatura ] © Lea Remic Valenti
  • Tschechien: Ondřej Hübl | Opona [ Druhé město ] © privat

Referent:innen

  • Thorsten Dönges [ Literarisches Colloquium Berlin ]
  • Dr. phil. Francesca Bravi [ Romanisches Seminar CAU Kiel ]
  • Walter Grond [ Europäische Literaturtage, Krems ]
  • Veronika Trubel [ eljub Europäische Jugendbewegungen ]
  • Katharina Picandet [ Edition Nautilus ]
  • Charlotte Bousquet [ Institut Francais Kiel ]
  • Britta Lange [ Literaturhaus S-H ]
  • Tagungsübersetzer:innen: Susanne Höbel, Ingo Herzke

20.Europäisches Festival des Debütromans 2022

  • Dänemark: Glenn Bech | Farskibet [ Gyldendal ] © Lærke Posselt, 2020
  • Deutschland: Annika Domainko | Ungefähre Tage [ C.H.Beck ] © privat
  • Finnland: Maisku Myllymäki | Holly [ Wsoy ] © Tomi Reunanen
  • Frankreich: Matthieu Zaccagna | Asphalte [ Editions Noir sur Blanc ] © James Weston
  • Italien: Alessandra Carati | E poi saremo salvi [ Mondadori ]
  • Lettland: Anna Auziņa | Mājoklis. Terēzes dienasgrāmata [ Ascendum ] © Gints Ragelis
  • Niederlande: Simone Atangana Bekono | Confrontaties [ Utigeverij Lebowski ] © Bianca Sistermans 
  • Norwegen: Sandra Kolstad | To ord for ødeleggelse [ Aschehoug Forlag ] © Anne Valeur
  • Österreich: Sabine Schönfellner | Draußen ist weit [ Literaturverlag Droschl ] © Werner Robitza
  • Schweiz: Salomé Kiner | Grande Couronne [ Christian Bourgois éditeur ] © Marie Taillefer 
  • Slowenien: Klemen Pisk | Mamutova oporoka [ Založba Litera ] © Tihomir Pinter
  • Tschechien: Lenka Elbe | Uranova [ Argo ] © Archiv von Lenka Elbe
  • Ukraine: Eugenia Kuznetsova | Ask Miyechka [ The Old Lion Publishing House ] © Lucash Ronzhyn

Referent:innen

  • Thorsten Dönges [ Literarisches Colloquium Berlin ]
  • Dr. phil. Francesca Bravi [ Romanisches Seminar CAU Kiel ]
  • Catherine Rönnau [ Institut Francais Kiel ]
  • Dr. Wolfgang Sandfuchs [ Literaturhaus S-H ]
  • Tagungsübersetzerin: Karen Nölle

19.Europäisches Festival des Debütromans 2021

  • Dänemark: Sofie Malmborg Hansen | Bargums synder [ Politikens Forlag ] © Tine Harden
  • Deutschland: Lena Müller | Restlöcher [ Edition Nautilus ] © Franziska Wenzel
  • Finnland: Milja Sarkola | Mitt kapital [ Förlaget M  ] © Niklas Sandström
  • Frankreich: Hugo Lindenberg | Un jour ce sera vide [ Christian Bourgois éditeur ] © Alexandre Guirkinger
  • Italien: Filippo Tapparelli | L'inverno di Giona [ Mondadori ] © Viola Cadice
  • Lettland: Andris Kalnozols  | Kalendārs mani sauc [ Orbīta ] © Ģirts Raģelis
  • Niederlande: Machteld Siegmann | De kaalvreter [ Ambo Anthos ] © Judith Jockel
  • Norwegen: Ida Fjeldbraaten | Jerv [ Cappelen Damm ] © Anna-Julia Granberg/Blunderbuss
  • Österreich: Stephan Roiss | Triceratops [ Kremayr & Scheriau ] © www.detailsinn.at
  • Schweiz: Christoph Schneeberger | Neon, Pink & Blue [ Die Brotsuppe ] © Julien Chavaillaz
  • Slowenien: Eva Mahkovic | na tak dan najbolj trpi mastercard [ Beletrina ] © Peter Giodani
  • Spanien: Adan Kovacsics | Las leyes de la extranjería [ Ediciones del Subsuelo ]© Violeta Kovacsics
  • Tschechien: Klára Vlasáková | Praskliny [ Listen ] © Ondřej Lipár
  • Ukraine: Vira Kuryko | Vulytsya prychetnykh. Сhernihivska sprava Lukianenka|  [ Tempora ] © Valerii Sorokin

Referent:innen

  • Thorsten Dönges [ Literarisches Colloquium Berlin ]
  • Dr. phil. Francesca Bravi [ Romanisches Seminar CAU Kiel ]
  • Catherine Rönnau [ Institut Francais Kiel ]
  • Dr. Wolfgang Sandfuchs [ Literaturhaus S-H ]
  • Tagungsübersetzerin: Susanne Höbel

18. Europäisches Festival des Debütromans 2020

  • Dänemark: Amalie Langballe | Forsvindingsnumre [ Lindhardt og Ringhof ]
  • Deutschland: Alexandra Riedel | Sonne, Mond, Zinn [ Verbrecher Verlag ]
  • Frankreich:Anne Lecourt | Sept jours en face [ Editions Parole ]
  • Italien: Alfredo Palomba | Teoria della comprensione profonda delle cose [ Wojtek Edizioni ]
  • Lettland: Jana Egle | Svešie jeb miļeņkij ti moi [ Latvijas Mediji ]
  • Niederlande: Mariken Heitman | De wateraap [ Atlas Contact ]
  • Norwegen: Julie Stokkendal  | Dagene [ Kolon Forlag ]
  • Österreich: Irmgard Fuchs | In den kommenden Nächten [ Kremayr & Scheriau ]
  • Polen: Barbara Klicka | Zdrój [ WAB publishing house ]
  • Schweiz: Gabriella Zalapì | Antonia: Journal 1965 – 1966 [ Éditions Zoé ]
  • Slowenien: Eva Mahkovic | na tak dan najbolj trpi mastercard [ Beletrina ]
  • Tschechien: Ema Labudová | Tapetář [ Knižní klub [ EUROMEDIA GROUP, a.s. ] ]
  • Ukraine: Tamara Duda | Dotsya [ Bilka Publishing House ]

Referent:innen

  • Thorsten Dönges [ Literarisches Colloquium Berlin ]
  • Dr. phil. Francesca Bravi [ Romanisches Seminar CAU Kiel ]
  • Catherine Rönnau [ Institut Francais Kiel ]
  • Dr. Wolfgang Sandfuchs [ Literaturhaus S-H ]
  • Tagungsübersetzerin: Susanne Höbel

17. Europäisches Festival des Debütromans 2019

  • Dänemark: Shosha Raymond | Stillezone [ Gladiator ]
  • Deutschland: Katharina Mevissen | Ich kann dich hören [ Wagenbach ]
  • Finnland: Sisko Savonlahti | Ehkä tänä kesänä kaikki muuttuu [ Gummerus ]
  • Frankreich: Fabrice Chillet | Un feu éteint [ Finitude ]
  • Italien: Emanuele Altissimo | Luce rubata al giorno [ Bompiani ]
  • Lettland: Sven Kuzmins | Hohma [ Dienas Grāmata ]
  • Niederlande: Mirthe van Doornik | Moeders van anderen [ Prometheus ]
  • Norwegen: Susanne Skogstad | Svartstilla [ Gloria Forlag ]
  • Österreich: David Fuchs | Bevor wir verschwinden [ Haymon Verlag ]
  • Polen: Radka Franczak | Serce [ Marginesy ]
  • Schweiz: Barbara Schibli | Flechten [ Dörlemann ]
  • Slowenien: Anja Mugerli | Spovin [ Litera ]

Referent:innen

  • Thorsten Dönges [ Literarisches Colloquium Berlin ]
  • Dr. phil. Francesca Bravi [ Romanisches Seminar CAU Kiel ]
  • Catherine Rönnau [ Institut Francais Kiel ]
  • Dr. Wolfgang Sandfuchs [ Literaturhaus S-H ]
  • Tagungsübersetzerin: Susanne Höbel

16. Europäisches Festival des Debütromans 2018

Autor:innen und Verlage der teilnehmenden Länder

  • Dänemark: Tine Høeg | Nye Rejsende [ Rosinante ]
  • Deutschland: Karosh Taha | Beschreibung einer Krabbenwanderung [ Dumont ]
  • Finnland: Hanna Weselius | Alma! [ WSOY ]
  • Frankreich: Agnés Riva | Géographie d'un adultère [ L'arbaléte Gallimard ]
  • Italien: Francesca Manfredi | Un buon posto dove stare [ La nave di Teseo ]
  • Niederlande: Jente Posthuma | Mensen zonder uitstraling [ Atlas Contact ]
  • Norwegen: Zeshan Shakar | Tante Ulrikkes vei [ Gyldendal ]
  • Österreich: Mascha Dabić | Reibungsverluste [ Edition Atelier ]
  • Polen: Weronika Gogola | Po trochu [ Książkowe Klimaty ]
  • Schweiz: Frédéric Zwicker | Hier können Sie im Kreis gehen [ Nagel & Kimche Verlag ]
  • Slowenien: Gašper Kralj | Rok Trajanja [ cf* ]

Referent:innen

  • Thorsten Dönges [ Literarisches Colloquium Berlin ]
  • Dr. phil. Francesca Bravi [ Romanisches Seminar CAU Kiel ]
  • Sara Dušanić [ Literaturhaus S-H ]
  • Catherine Rönnau [ Institut Francais Kiel ]
  • Dr. Wolfgang Sandfuchs [ Literaturhaus S-H ]
  • Tagungsübersetzerinnen: Susanne Höbel und Karen Nölle

15. Europäisches Festival des Debütromans 2017

Autor:innen und Verlage der teilnehmenden Länder

  • Dänemark: Maria Dixen | Alt det krat, alle de buske [ Forlaget Basilisk ]
  • Deutschland: Juliana Kálnay | Eine kurze Chronik des allmählichen Verschwindens [ Verlag Klaus Wagenbach ]
  • Finnland: Minna Rytisalo | Lempi [ Gummerus Publishers ]
  • Frankreich: Anne-James Chaton  | Elle regarder passer les gens [ Editions Verticales ]
  • Italien: Mauro Garofalo | Alla fine di ogni cosa [ Frassinelli ]
  • Lettland: Inga Gaile | Stikli [ Dienas Gramata ]
  • Niederlande: Inge Schilperoord | Muidhond [ Podium ]
  • Norwegen: Thomas Marco Blatt | Varsjøen [ Kolon forlag ]
  • Österreich: Sonja Harter: | Weißblende [ Luftschacht ]
  • Polen: Maciej Płaza | Skorun [ WAB ]
  • Schweiz: Jérémie Gindre: | Pas d'éclairs sans tonnerre [ Editions Zoé ]
  • Slowenien: Mirt Komel | Pianistov dotik [ Goga ]

Referent:innen

  • Thorsten Dönges [ Literarisches Colloquium Berlin ]
  • Karen Nölle [ edition fünf ]
  • Sara Dušanić [ Literaturhaus S-H ]
  • Catherine Rönnau [ Institut Francais Kiel ]
  • Dr. Wolfgang Sandfuchs [ Literaturhaus S-H ]
  • Tagungsübersetzerinnen: Susanne Höbel und Karen Nölle

14. Europäisches Festival des Debütromans 2016

Autor:innen und Verlage der teilnehmenden Länder

  • Dänemark: Morten Pape: | Planen [ Politikens Forlag ]
  • Deutschland: Shida Bazyar: | Nachts ist es leise in Teheran [ Kiepenheuer & Witsch ]
  • Frankreich: Benjamin Haegel  | Tryggve Kottar [ Chemin de Fer ]
  • Flandern/Belgien: Michael Bijnens | Cinderella [ Atlas Contact ]
  • Italien: Alice Torriani: | L'altra sete [ Fandango ]
  • Niederlande: Neske Beks: | De Kleenex Kronieken [ De Harmonie ]
  • Norwegen: Tiril Broch Aakre: | Redd barna [ Flamme Forlag ]
  • Österreich: Sandra Gugić: | Astronauten [ C.H. Beck ]
  • Polen: Liliana Hermetz: | Alicyjka [ Nisza ]
  • Schweiz: Bruno Pellegrino: | Atlas nègre [ Tind ]
  • Spanien: Carlos Fortea: | Los jugadores [ Nocturna ediciones ]

Referent:innen

  • Thorsten Dönges [ Literarisches Colloquium Berlin ]
  • Juliana Kálnay [ Literaturhaus S-H ]
  • Nicol Ljubić [ Autor, Europäische Schriftstellerkonferez ]
  • Karen Nölle [ edition fünf ]
  • Catherine Rönnau [ Institut Francais Kiel ]
  • Dr. Wolfgang Sandfuchs [ Literaturhaus S-H ]
  • Dr. Julia Weitbrecht [ CAU zu Kiel ]
  • Tagungsübersetzerinnen: Susanne Höbel und Karen Nölle

13. Europäisches Festival des Debütromans 2015

Autor:innen und Verlage der teilnehmenden Länder

  • Dänemark/Grönland: Niviaq Korneliussen: | HOMO sapienne [ milik
    publishing ]
  • Deutschland: Manuel Niedermeier: | Durch frühen Morgennebel [ C.H. Beck ]
  • Frankreich: Denis Michelis | La chance que tu as  [ éditions Stock ]
  • Italien: Ester Armanino: | Storia naturale di una famiglia [ Giulio Einaudi
    editore ]
  • Niederlande: Bertram Koeleman: | De huisvriend [ Atlas Contact Publisher ]
  • Norwegen: Gjermund Gisvold: | Gjøkungen [ Tiden Norsk Forlag ]
  • Österreich: Elke Laznia: | Kindheitswald [ Müry Salzmann ]
  • Polen: Żanna Słoniowska: | Dom z witrażem [ Znak ]
  • Schweiz: Patrick Maisano: | Mezzogiorno [ Müry Salzmann ]
  • Wales: Llŷr Gwyn Lewis: | Rhyw Flodau Rhyfel [ Y Lolfa ]

Referent:innen

  • Susan Bindermann [ Agentur Literatur Antas, Bindermann, Listau ]
  • Micheline Bouchez [ Institut Francais Rostock ]
  • Dott.ssa Cristina Di Giorgio [ Istituto Italiano di Cultura di Amburgo ]
  • Thorsten Dönges [ Literarisches Colloquium Berlin ]
  • Andrea Jacob [ Goethe-Institut Hamburg ]
  • Claudius Nießen [ Literaturinstitut Leipzig ]
  • Karen Nölle [ edition fünf ]
  • Catherine Rönnau [ Institut Francais Kiel ]
  • Dr. Wolfgang Sandfuchs [ Literaturhaus S-H ]
  • Tagungsübersetzerinnen: Susanne Höbel und Karen Nölle

12. Europäisches Festival des Debütromans 2014

Autor:innen und Verlage der teilnehmenden Länder

  • Dänemark: Maren Uthaug, | Og sådan blev det [ Lindhardt og Ringhof ]
  • Deutschland: Philipp Schönthaler, | Das Schiff das singend zieht auf seiner Bahn [ Matthes & Seitz ]
  • Finnland: Pauliina Rauhala | Taivaslaulu [ Gummerus ]
  • Frankreich: Boris Razon | Palladium [ Editions Stock ]
  • Italien: Marco Magini | Come fossi solo [ Giunti Editore ]
  • Niederlande: Patrick Bassant | Joy [ De Wereldbibliotheek ]
  • Norwegen: Ylva Ambrosia Wærenskjold | Kom hjem når sorgene har løpt forbi [ Oktober ]
  • Österreich: Margarita Kinstner | Mittelstadtrauschen [ Deuticke Verlag ]
  • Polen: Patrycja Pustkowiak | Nocne zwierzęta [ W.A.B ]
  • Schweiz: Jonas Lüscher | Frühling der Barbaren [ C.H. Beck ]
  • Spanien: María López Sández | A forma das nubes [ Editorial Galaxia ]

Referent:innen

  • Susan Bindermann [ Agentur Literatur Hebel&Bindermann ]
  • Tom Bresemann [ Lettrétage Berlin ]
  • Thorsten Dönges [ Literarisches Colloquium Berlin ]
  • Lucas Dumny [ Centre Culturel Francais de Kiel ]
  • Lisa Heyse [ Literaturhaus Schleswig-Holstein ]
  • Karen Nölle [ edition fünf ]
  • Dr. Wolfgang Sandfuchs [ Literaturhaus S-H ]
  • Tagungsübersetzerinnen: Susanne Höbel und Karen Nölle

Programm des Festivals zum Download

11. Europäisches Festival des Debütromans 2013

Autor:innen und Verlage der teilnehmenden Länder

  • Dänemark: Stine Pilgaard | Min mor siger [ Rosinante & Co ]
  • Deutschland: Arezu Weitholz | Wenn die Nacht am stillsten ist [ Kunstmann ]
  • Finnland: Aki Ollikainen | Nälkävuosi [ Siltala Publishing ]
  • Frankreich: Marlène Tissot | Mailles à l'envers [ Éditions Lunatique ]
  • Italien: Stefano Jorio | Radiazione [ minimum fax ]
  • Niederlande: Sander Kollaard | Onmiddellijke terugkeer van uw geliefde [ G. A. van Oorschot ]
  • Norwegen: Kjersti Feldt Anfinnsen | Det var grønt [ Kolon ]
  • Österreich: Florian Illichmann-Rajchl | Der weite Weg zum Wasserspender [ Metroverlag ]
  • Polen: Zośka Papużanka | Szopka [ Świat Książki ]
  • Schweiz: Jolanda Piniel | Die Verbannte [ Dörlemann ]
  • Ungarn: Ágnes Szil | Tangram [ JAK ]

Referent:innen

  • Susan Bindermann [ Agentur Literatur Hebel & Bindermann ]
  • Lucas Dymni [ Centre Culturel Francais de Kiel ]
  • Lisa Heyse [ Literaturhaus SH ]
  • Dr. Wolfgang Sandfuchs [ Literaturhaus SH ]
  • Charlotte Jørgensen [ C&K Forlag Kopenhagen ] 
  • Claudius Nießen [ Deutsches Literaturinstitut Leipzig ]
  • Tagungsübersetzerin: Susanne Höbel

Eine resümierende Pressemitteilung zum Festival finden Sie hier

10. Europäisches Festival des Debütromans 2012

Autor:innen und Verlage der teilnehmenden Länder

  • Dänemark: Alen Mešković | Ukulele-jam [ Gyldendal ]
  • Deutschland: Franziska Gerstenberg | Spiel mit ihr [ Schöffling & Co. ]
  • Finnland: Satu Taskinen | Täydellinen paisti [ Teos ]
  • Frankreich: Kaouther Adimi | L’envers des autres [ Actes Sud ]
  • Norwegen: Tore Kvæven | Hard er mitt lands lov [ Samlaget ]
  • Österreich: Judith W. Taschler | Sommer wie Winter [ Picus Verlag ]
  • Polen: Magdalena Parys | Tunel [ Świat Książki ]
  • Schweiz: Ursula Timea Rossel | Man nehme Silber und Knoblauch, Erde und Salz [ bilger verlag ]
  • Spanien: Inma López Silva | Memoria de cidades sen luz [ Galaxia ]
  • Ungarn: Zsuzsa Csobánka | Belém az ujját [ JAK + prae.hu ]
  • Wales: Patrick McGuinness | The Last Hundred Days [ Seren ]

Referent:innen

  • Maria Antas [ FILI - Finnish Literature Exchange ]
  • Céline Bénabès [ Festival du Premier Roman de Laval ]
  • Susan Bindermann [ Agentur Literatur Hebel&Bindermann ]
  • Thorsten Dönges [ Literarisches Colloquium Berlin ]
  • Lucas Dymny [ Centre Culturel Français de Kiel ]
  • Éva Karádi [ European First Novel Festival Budapest ]
  • Dr. Wolfgang Sandfuchs [ Literaturhaus S-H ]

Programm des Festivals zum Download.

9. Europäisches Festival des Debütromans 2011

Autor:innen und Verlage der teilnehmenden Länder

  • Dänemark: Kaspar Colling Nielsen | Mount København [ Gyldendal ]
  • Deutschland: Katharina Döbler | Die Stille nach dem Gesang [ Galiani ]
  • Finnland: Helen Moster | Hylky [ Avain ]
  • Frankreich: Damien Luce | Le Chambrioleur [ Héloïse d'Ormesson ]
  • Italien: Antonella Lattanzi | Devozione [ Einaudi ]
  • Norwegen: Benedicte Meyer Kroneberg | Ingen skal høre hvor stille det er [ Cappelen Damm ]
  • Österreich: Anna Weidenholzer | Der Platz des Hundes [ Mitteverlag ]
  • Polen: Małgorzata Rejmer | Toksymia [ Lampa i Iskra Boża ]
  • Schweiz: Christian Uetz | Nur Du, und nur Ich [ Secession ]
  • Spanien: Esperanza Ortega | Las cosas como eran [ Menoscuarto ]

Referent:innen

  • Susan Bindermann [ Lektorin Agentur Gudrun Hebel ]
  • Thorsten Dönges [ Literarisches Colloquium Berlin ]
  • Lucas Dymny [ Centre Culturel Francais de Kiel ]
  • Dr. Wolfgang Sandfuchs [ Literaturhaus S-H ]
  • Dr. Hédi Kaddour [ Literaturwissenschaftler und Schriftsteller ]
  • Wolfgang Hörner [ Galiani ]
  • Tagungsübersetzerinnen: Karen Nölle, Margaux Lejeune

 Programm des Festivals zum Download

8. Europäisches Festival des Debütromans 2010

Autor:innen und Verlage der teilnehmenden Länder

  • Dänemark: Henrik Ventzel | Dødemandsbjerget [ Politiken ]
  • Deutschland: Jan Christophersen | Schneetage [ Mare ]
  • Finnland: Leena Parkkinen | Sinun jälkeesi, Max [ Teos ]
  • Frankreich: Marie Le Gall | La Peine du menuisier [ Éditions Phébus ]
  • Italien: Peppe Fiore | La futura classe dirigente [ minimum fax ]
  • Niederlande: Hannah Buenting | Honderd woorden voor grijs [ Querido ]
  • Norwegen: Kjersti Annesdatter Skomsvold | Jo fortere jeg går, jo mindre er jeg [ Oktober ]
  • Österreich: Lukas Meschik | Jetzt die Sirenen [ Luftschacht ]
  • Schweiz: Francine Wohnlich | Baptiste et Angèle. Rwanda 2008 [ Éditions des Sauvages ]
  • Spanien: Luis García Jambrina | El manuscrito de piedra [ Alfaguara ]
  • Wales: Siân Melangell Dafydd | Y Trydydd Peth [ Gwasg Gomer ]

Referent:innen

  • Susan Bindermann [ Lektorin, Agentur Literatur ]
  • Jérome Carlier [ Centre Culturel de Kiel ]
  • Dr. Jean-Claude Crespy [ Literaturwissenschaftler ]
  • Dr. Wolfgang Sandfuchs [ Literaturhaus S-H ]
  • Dr. Hédi Kaddour [ Literaturwissenschaftler und Schriftsteller ]
  • Tagungsübersetzerinnen: Karen Nölle, Esther Eufinger, Margaux Lejeune

 Programm des Festivals zum Download

7. Europäisches Festival des Debütromans 2009

Autor:innen und Verlage der teilnehmenden Länder

  • Dänemark: Lars Husum | Mit venskab med Jesus Kristus [ Gyldendal ]
  • Deutschland: Gunther Geltinger | Mensch Engel [ Schöffling & Co. ]
  • Frankreich: Naïri Nahapétian | Qui a tué l'ayatollah Kanuni? [ Ed. Liana Levi ]
  • Niederlande: Ricus van de Coevering | Sneeuweieren [ Van Gennep ]
  • Norwegen: Atle Sperre Hermansen | Vikariatet [ Aschehoug ]
  • Österreich: Angelika Rainer | Luciferin [ Haymon Verlag ]
  • Polen: Jarosław Maślanek | Haszyszopenki [ Wydawnictwo W.A.B. ]
  • Schweiz: Lukas Bärfuss | Hundert Tage [ Wallstein ]
  • Spanien: Patricia Rodríguez | 19 pulgadas [ El Aleph ]
  • Tschechien: Tomáš Zmeškal | Milostný dopis klínovým písmen [ Torst ]

Referent:innen

  • Susan Bindermann [ Lektorin, Agentur Gudrun Hebel ]
  • Thorsten Dönges [ Literarisches Colloquium Berlin ]
  • Hédi Kaddour [ Autor, Übersetzer und Literaturwissenschaftler ]
  • Bertrand Legendre [ Université Paris 13 ]
  • Prof. Dr. Stephan Porombka [ Universität Hildesheim ]
  • Jérôme Carlier [ Centre Culturel Français de Kiel ]
  • Dr. Wolfgang Sandfuchs [ Literaturhaus S-H ]

 Programm des Festivals zum Download

6. Europäisches Festival des Debütromans 2008

Autor:innen und Verlage der teilnehmenden Länder

  • Dänemark: Henriette E. Møller | Jelne [ Gyldendal ]
  • Deutschland: Larissa Boehning | Lichte Stoffe [ Eichborn Berlin ]
  • Frankreich: Olivier Bouillère | Rétro [ P.O.L ]
  • Niederlande: Natalie Koch | Streken [ Querido Verlag ]
  • Norwegen: Sturle Brustad | Anarchy in Åmot [ Gyldendal Norsk Forlag ]
  • Österreich: Reinhard Kaiser-Mühlecker | Der lange Gang über die Stationen [ Hoffmann und Campe ]
  • Polen: Ewa Kujawska | Dom Małgorzaty [ Czarne ]
  • Schweiz: Nicolas Buri | Pierre de scandale [ Éditions d'autre part ]
  • Spanien: Ángel Vallecillo | Colapsos [ Difácil ]
  • Ungarn: Ildikó Szilágyi-Nagy | Valami jó testnyílás [ JAK ]

Referent:innen

  • Susan Bindermann [ Lektorin Propyläen ]
  • Thorsten Dönges [ Literarisches Colloquium Berlin ]
  • Hédi Kaddour [ Literaturwissenschaftler & Schriftsteller ]
  • Jörg Magenau [ Literaturkritiker & Freier Autor ]
  • Jérôme Carlier [ Centre Culturel Français de Kiel ]
  • Dr. Wolfgang Sandfuchs [ Literaturhaus S-H ]

 Programm des Festivals zum Download

5. Europäisches Festival des Debütromans 2007

Autor:innen und Verlage der teilnehmenden Länder

  • Spanien: Rubén Abella | La sombra del escapista [ Lea ]
  • Niederlande: Gerbrand Bakker | Boven is het stil [ Cossee ]
  • Deutschland: Emma Braslavsky | Aus dem Sinn [ claassen ]
  • Italien: Iaia Caputo | Dimmi ancora una parola [ Guanda ]
  • Fankreich: Héléna Marienské | Rhésus [ P.O.L. ]
  • Lettland: Pēteris Pūrītis | Koknesis [ Dienas Gramata ]
  • Polen: Aleksander Kościów | Swiat Nura [ Muza ]
  • Dänemark: Kim Leine | Kalak [ Gyldendal [ DK ]
  • Norwegen: Bjarte Samuelsen | Tilsynekomst [ Aschehoug ]
  • Österreich: Andrea Winkler | Arme Närrchen [ Droschl ]

Referent:innen

  • Susan Bindermann [ Wallstein Verlag ]
  • Jérôme Carlier [ Centre Culturel Francais ]
  • Thorsten Dönges [ Literarischen Colloquium Berlin ]
  • Dr. Victor Andrés Ferretti [ Romanischen Seminar der CAU Kiel ]
  • Dr. Wolfgang Sandfuchs [ Literaturhaus Schleswig-Holstein ]

 Programm des Festivals zum Download

4. Europäisches Festival des Debütromans 2006

Autor:innen und Verlage der teilnehmenden Länder

  • Dänemark: Jonas T. Bengtsson | Aminas Breve [ People´s Press ]
  • Deutschland: Rabea Edel. | Das Wasser in dem wir schlafen [ Luchterhand Literaturverlag ]
  • Frankreich: Hedi Kaddour | Waltenberg [ Editions Gallimard ]
  • Niederlande: Lucette ter Borg | Het cadeau uit Berlijn [ Uitgeverij Cossee B.V. ]
  • Norwegen: Agnar Lirhus | Skogen er Grønn [ Oktober ]
  • Österreich: Sebastian Schinnerl | Pluton oder Die letzte Reise ans Meer [ Residenz Verlag ]
  • Polen: Adam Kaczanowski | Bez Konca [ Proszynski i S-ka SA ]
  • Schweiz: Karin Richner | Sind keine Seepferdchen [ bilgerverlag ]
  • Spanien: Manuel Vilas | Magia [ DVD ]
  • Ungarn: Krisztina Toth | Hangyatérkép [ JAK ]

Referent:innen

  • Susan Bindermann [ Wallstein Verlag ]
  • Micheline Bouchez [ Bureau du livre ]
  • Jérôme Carlier [ Centre culturel français de Kiel ]
  • Thorsten Dönges [ Literarisches Colloquim Berlin ]
  • Dr. Anne-Bitt Gerecke [ Litrix.de ]
  • Dr. Wolfgang Sandfuchs [ Literaturhaus S-H ]
  • Françoise Wuilmart [ Centre Europèen de Traduction Littèraire ]

 Programm des Festivals zum Download

3. Europäisches Festival des Debütromans 2005

Autor:innen und Verlage der teilnehmenden Länder

  • Frankreich: Stephen Carrière | Une Vieille Querelle [ Albin Michel ]
  • Deutschland: Ricarda Junge | Kein fremdes Land [ S.Fischer ]
  • Dänemark: Kristian Ditlev Jensen | Livret [ Gyldendal ]
  • Tschechien: Radka Denemarkova | A já pořád kdo to tluče [ Petrov ]
  • Österreich: Linda Stift | Kingpeng [ Deuticke ]
  • Norwegen: Mona Høvring | Noe som hjelper [ Oktober ]
  • Spanien: David Castillo | El cielo del infierno [ Anagrama ]
  • Ungarn: Noemi Kiss | Tájgyakorlatok [ JAK ]
  • Polen: Slawomir Shuty | Zwał [ W.A.B ]
  • Schweiz: Yvan Farron | Un après-midi avec Wackernagel [ Editions Zoé ]
  • Jenny Erpenbeck [ Gastautorin ]

Referent:innen

  • Anne-Marie Autissier [ Professorin für Kulturmanagement in Paris, Chefredakteurin “Culture Europe” ]
  • Dr. Ulrich Janetzki [  Literarisches Colloquium Berlin ]
  • Edgar de Bruin [ Literaturagent und Übersetzer ]
  • Carl Henrik Fredriksson [ Chefredakteur Eurozine ]
  • Gabi Zipfel [ Redakteurin Eurozine ]
  • Françoise Wuilmart [ Direktorin des "Collège Européen des Traducteurs Littéraires de Seneffe" (CTLS) Brüssel ]

 Programm des Festivals zum Download 

2. Europäisches Festival des Debütromans 2004

Autor:innen und Verlage der teilnehmenden Länder

  • Dänemark: Sissel-Jo Gazan | Vigtigt at vide om Ludmilla [ Gyldendal ]
  • Deutschland: Nina Jäckle | Noll [ Berlin Verlag ]
  • Frankreich: Jérôme Lambert | La Mémoire Neuve [ Ed. de l'Olivier ]
  • Italien: Gianrico Carofiglio | Il Testimone Inconsapevole [ Sellerio Editore Palermo ]
  • Norwegen: Sigmund Løvåsen | Nyryddinga [ Samlaget ]
  • Österreich: Kirstin Breitenfellner | Der Liebhaberreflex [ Skarabæus ]
  • Polen: Krzysztof Niewrzęda | Posszukiwanie Calości [ Inst. Wyd. »Świadectwo« ]
  • Spanien: Marcus Rebollo | Los Hilos del Mundo [ Ediciones del Cobre ]
  • Tschechien: Tomas Kolsky | Ruthie a Barevnost Světa [ Torst ]
  • Ungarn: Ákos Teslár | Ezeket Kidobtam [ JAK ]
  • Hugo Hamilton [ Gastautor ]

Referent:innen

  • Edgar de Bruin [ Literaturagent und Übersetzer ]
  • Jean-Baptiste Cuzin [ Département des affaires internationales Ministère de la culture et de la communication ]
  • Olivier Rolin [ Lektor Edition Seuil, Schriftsteller, Kritiker ]
  • Peter Urban-Halle [ Übersetzer und Kritiker ]

1. Europäisches Festival des Debütromans 2003

Autor:innen und Verlage der teilnehmenden Länder

  • Deutschland: Henning Ahrens | Lauf Jäger lauf [ S. Fischer ]
  • Spanien: Victor Andresco | Los clavos del cielo [ SIAL Ediciones/Fugger Libros ]
  • Dänemark: Jeppe Brixvold | Månebrødrene ]
  • Italien: Dario Catalano | Baci@Silvia@Tutti [ Suvera Multimedia ]
  • Polen: Leszek “Herman" Oświęcimski | Klub Kielboludów [ Versager-Verlag-Berlin ]
  • Finnland: Maria Peura | On rakkautes ääretön [ Tammi ]
  • Fankreich: Olivier de Solminihac | Partir [ Èditions de l'Olivier ]
  • Ungarn: Noémi Szecsi | Finnugor Vámpír [ JAK/Kijarat Kiado ]
  • Österreich: Peter Truschner | Schlangenkind [ Zsolnay ]
  • Estland: Wimberg | Lipamäe [ Varrag ]
  • John von Düffel [ Gastautor ]

Referent:innen

  • Anne-Marie Autissier [ Professorin für Kulturmanagment in Paris und Chefredakteurin der Kulturzeitschrift „Culture Europe" ]
  • Dirk Hemjeoltmans [ Verlagsleiter Manholt-Verlag, Bremen ]
  • Claus Sprick [ Präsident des Europäischen Übersetzerkollegs ]
  • Nedim Gürsel [ Schriftsteller und Mitglied des Europäischen Schriftstellerparlamentes ]

  Programm des Festivals